Ambas as expressões existem, mas com sentido um tanto diferente. [O] «bombo da festa»: aquele que sofre a descarga da ira dos circunstantes; pessoa muito falada, criticada e de quem se faz troça, que é obje(c)to de chacota; aquele que apanha muita pancada; que é sistematicamente responsabilizada pelo que de mau acontece (Ser o) «bobo1da festa (ou da corte)»: «pessoa que faz rir toda a gente com brincadeiras e graças (por vezes tolas).» [in Novos Dicionários de Expressões Idiomáticas, de António Nogueira Santos + Dicionário de Expressões Correntes, de Guilherme Augusto Simões + Dicionário de Expressões Populares Portuguesa + Dicionário Prático da Língua Portuguesa, de A. Martins Barata]. 1 Do castelhano "bobo", derivado do latim 'balbus, a, um', «gago». «'Balbu-' significava gago e originou o verbo 'balbutiare' (gaguejar, falar obscuramente). Em português 'balbutiare' deu balbuciar e 'balbu' virou bobo, porque uma das gracinhas que os bobos da corte faziam era imitar gago.(...)», conta Reinaldo Pimenta, no livro A Casa da Mãe Joana (Editora Campus, Rio de Janeiro).
. O CONCEITO DE SERVIÇO PÚB...
. ENDIVIDAMENTO PÚBLICO E P...
. A SACRALIDADE DA PESSOA H...
. 200 000
. A VERDADE PODE SER DOLORO...
. IMAGINEM
. PORTUGAL, UM PAÍS DO ABSU...
. CIVILIZAÇÃO Pré-histórica...
. UMA SOCIEDADE SEM "EXTRAV...
. O POVOADO PRÉ-HISTÓRICO D...
. AS INTRIGAS NO BURGO (Vil...
. MANHOSICES COM POLVO, POT...
. NOTA PRÉVIA DE UM LIVRO Q...